Objavljeno: Petak, 29. siječnja 2016.
Strašni roditelji - komično-sentimentalna Cocteauva subverzija obiteljskih odnosa
Drama Hrvatskog narodnog kazališta Split premijerno će, u subotu 6. veljače, izvesti Strašne roditelje Jeana Cocteaua. Komično-sentimentalnu dramu intrigantnog zapleta s pet lica i tri bizarna ljubavna trokuta iz pera osebujnog i svestranog umjetnika na scenu splitskog teatra postavlja redatelj Goran Golovko, a uloge tumače Bruna Bebić, Arijana Čulina, Nikola Ivošević, Nikša Arčanin i Anastasija Jankovska.
Jean Cocteau, francuski pjesnik, dramatičar, romanopisac, filmski redatelj, dizajner, operni libretist (ali i boksački trener) znao je o sebi govoriti: „Ja sam laž koja govori istinu“. Nije prihvaćao konvencije i bio je u pravom smislu riječi pripadnik francuske avangarde svog vremena. Njegov naoko lagan „bulevarski“ komad Strašni roditelji (Les parents terrible) iz 1938. godine zapravo subverzivno zadire u tkivo obiteljskih odnosa. Unatoč cenzorskim zabranama francuske su produkcije igrane u nekoliko stotina izvedaba, a kazališni svijet nanovo ga otkriva devedesetih godina prošloga stoljeća, kad je produkcija iz londonskoga Nacionalnog kazališta prenesena na Broadway, s glumačkim imenima iz svijeta filma i televizije: Kathleen Turner, Eileen Atkins, Cynthia Nixon i Jude Law, ali s naslovom Indiskrecije. Cocteau je 1948. s izvornom glumačkom postavom snimio istoimeni film, a britanska filmska verzija iz 1953. pod nazivom Intimne veze prikazana je na filmskom festivalu u Cannesu, kada je igrom slučaja Cocteau bio i član žirija.
Yvonne i Georges (koje u splitskoj predstavi igraju Bruna Bebić i Nikola Ivošević), sredovječni su bračni par koji žive zajedno s 22-godišnjim sinom Michelom (Nikša Arčanin) i Yvonneinom neudatom sestrom Léonie (Arijana Čulina) koja je bila zaljubljena u Georgesa. Yvonne je intenzivno posesivna prema sinu koji i sam uzvraća majčinu pretjeranu naklonost. Georges je opsjednut smišljanjem ekscentričnih izuma. Kada Michel objavi kako je zaljubljen u Madeleine (Anastasija Jankovska) posesivna Yvonne osjeća se ugroženom, a Georges shvaća kako je Madeleine zapravo njegova ljubavnica s kojom je u vezi posljednjih mjeseci...
Predstava se igra u prijevodu Vjenceslava Kapurala, a autorski tim, pored redatelja Golovka, čine još jezična savjetnica Jagoda Granić, scenograf Ozren Bakotić, kostimograf Mladen Radovniković, skladatelj scenske glazbe Mirko Krstičević, te oblikovatelji svjetla i tona Srđan Barbarić i Tomislav Luetić. Nakon premijere koja je na programu 6. veljače u 20 sati, prve reprizne izvedbe slijede 10. i 12. veljače u 19:30h.